По личным вопросам Мерлин принимает в каждую первую среду века.
Оу йес. Я именно этот фильм и хотел посмотреть. "Грязь" с МкЭвоем.
Жесткач в виде нырка в подсознание. Грязь, которая в названии, как раз оттуда, а не какая-нибудь ещё.
Чувак тонет, тонет и тонет, тонет сам в себе, а потом еще раз тонет.
Люблю, чорд, по этому слою реальности ходить, и люблю в чужом исполнении им любоваться. Лично мне офигенно подняло настроение. Хочу поднять бокал и чокнуться с человеком, которому тоже.
Я знаю, такие есть = )
Жесткач в виде нырка в подсознание. Грязь, которая в названии, как раз оттуда, а не какая-нибудь ещё.
Чувак тонет, тонет и тонет, тонет сам в себе, а потом еще раз тонет.
Люблю, чорд, по этому слою реальности ходить, и люблю в чужом исполнении им любоваться. Лично мне офигенно подняло настроение. Хочу поднять бокал и чокнуться с человеком, которому тоже.
Я знаю, такие есть = )
Неоднозначный фильм, заранее предупреждаю = )
Мне на ч0рный йумор пришлось как бальзам на душу. И на злорадно-инфернальный настрой. И на аватарки с Палпатином хорошо легло. И ваще = )
даже если не понравится)Было бы интересно и твоё мнение узнать ))) фильм патамушт укуренный весьма. Архаусненько, бля. И матерно. И глумливо.
Если ты с МкЭвоем "Транс" видель, то в эту же примерно степь будет и "Грязь", только очень эээ... затрудняюсь подобрать слово.
Пожалуй, по жанру это комедия для нЭжных садистских душ, истосковавшихся по смачному жесткачу и лишенных, штоле, брезгливости. (Это я объективно пытаюсь описать, какбесостороны. Если с моей точки зрения, то оно мило, забавно и няшный черный юмор.)
Фильм же довольно свежий, так? может, через некоторое время появится.
В озвучке товарища Гоблина, главного переводчецкого ценителя цЫничной хУйни, зато уже есть.
Не скажу, что она делает фильм хуже, тупее или абсурдней, чем он есть. С этим фильмом, если не удалось сразу испортить его дубляжом, уже ничего сделать невозможно.
Манера съёмки, кстати, необычная использована. Меня всякое пафосное кино выкашивает тем, что разные эмоциональные сцены подаются замедленно, под торжественную музыку, с обсасываением одного и того же. Фродо, бля, полчаса бросающий одно несчастное кольцо фтопку. А тут наоборот. Сюжет будто на ускоренной перемотке несётся и лирических пауз нету даже когда они напрашиваются. Как будто кто-то торопливо, захлёбываясь, наползая одной мыслью на другую, пытается успеть сделать кратенький пересказ довольно объёмной истории, по пути безжалостно выкидывая всю лишнюю лирику.
К сожалению, я смотрела "Грязь" в многоголосом
бубняжедубляже, а не в гоблинском (уважаю все же переводы этого товарища и откровенно пофиг, что некоторые считают, что это "фу-фу-фу" и "не труЪ").Ну да, фильм не для брезгливых, но я довольно спокойно к таким вещам отношусь. Сюжет вполне стыкуется с манерой жизни обдолбанного, бухающего и хронически страдающего от смермотоксикоза главгера. Контраст смехуечек и трагизьма тоже хорош. Отсутствие "слоумо" только в плюс этому фильму идет. И, к счастью, фильм так же лишен нуарности. Чувство юмора и шуточки на грани фола, но было все равно смешно. Вообще ни разу не пожалела, что посмотрела.
Теперь вот "Транс" поищу.хуже, тупее или абсурдней
С этим фильмом, если не удалось сразу испортить его дубляжом, уже ничего сделать невозможно.
Ну и ещё у меня отдельный кайф от инглиша - мало того, что другой язык (мимими), так ещё и тот, который я понимаю. Пардон, это иррациональное. )
Фродо, бля, полчаса бросающий одно несчастное кольцо фтопку.
Это зачот.
Вообще, таки да, рассматривать манеру передачи идеи - отдельное удовольствие.
Мне, кстати, «Транс» не понравился, и всё моё «фе» относится сугубо к сценарию. Сюжет ну совершенно беспомощный - вроде как накрутили, навертели, а потом решили забить и долепить лишь бы как через жопу коленкой. Исполнение, впрочем, отличное, то есть всё путём, кроме сюжета.
Мне "Транс" понравился хотя бы тем, что я пять минут после фильма на пальцах восстанавливал, вот чисто для понимания, кто же всё-таки первоначальный автор запустившейся цепи событий и кто больше во всём виноват.
Сюжет, имхо, на месте. Не додержали слегка персонажей — эпилог вышел чересчур позитивным, разбавленным, смазывающим эффект.
Гоблин шарит, этоточно. И плюс он не бубляж, а закадровый делает. Мне обычно хватает, чтобы по интонациям оригинальным голосов добавить себе уровней понимания )))) чисто инглиш ловлю плохо, поэтому предпочитаю разбавлять. Чем угодно, включая болгарские субтитры
-manticore-
Этого героя бы да в мирных целях. Такой талантище пропал.