По личным вопросам Мерлин принимает в каждую первую среду века.
Долгодумал, как можно передать на русский звучание её имени, чтобы в нём осталась ну хоть какая-то благозвучность.
Суки? Сок? Соук? Сьюки? Соки? Ссаки? Суй-ка? Не смешите мои тапочки!

Ну разве что Сойка ))

В оригинале было читать дальше. Оцените размах проблемы ))

@темы: сериалы

Комментарии
01.09.2012 в 23:48

Потому что без страха и упрёка можно жить хоть до самой старости. А вот без мозгов — только до первой стычки.(с); Оленопес/с/
Сууок)))))
01.09.2012 в 23:51

По личным вопросам Мерлин принимает в каждую первую среду века.
Кэрит
Это не писать надо, это произносить каким-то образом в озвучке, чтобы оно звучало небрежно, а не как Сууок... и не как Сука.
Оттого и веселье.
02.09.2012 в 00:01

твои льды всегда чисты
Это безнадежно :facepalm:
02.09.2012 в 01:50

bet on both sides | do what you must
Это же кино, то есть это можно послушать. как они произносят это в оригинале?
02.09.2012 в 02:01

По личным вопросам Мерлин принимает в каждую первую среду века.
*Chiffa
Соки и Сок (в сокращенном варианте) - ближе всего. Но вот благозвучность итога на русском... Люки, Полы, Маечки и Леечки меня не смущают, поскольку ухо уже привыкло. А тут возникло желание подумать, можно ли всё-таки с этим сочетанием сделать что-то, чтобы получить не индейца по имени Бычий Хуй.
02.09.2012 в 02:02

По личным вопросам Мерлин принимает в каждую первую среду века.
Грендэл Неверсанс
Потому и зацепился )) Стремлюсь к уровню "безнадежные дела мы делаем сразу, чудеса требуют некоторой подготовки".
02.09.2012 в 02:05

bet on both sides | do what you must
*пожимает плечами* ну тогда я бы сказал - Соук. Чтобы не уходить от оригинала в сторону Северуса Снегга, все-таки.
02.09.2012 в 02:05

bet on both sides | do what you must
А вообще оно скорее Совка, чем Сойка...
02.09.2012 в 02:17

По личным вопросам Мерлин принимает в каждую первую среду века.
*Chiffa
В разных озвучках я видел варинты Сьюки (от созвучия с сукой не спасло), Соук (звучит похоже не на сок, а на суп с соплями) и Соки (ассоциации тоже почему-то не с соком).
И независимо от того, кто в какой смотрел озвучке, при обсуждениях сериала на тональности, когда Анакина зовут Анечкой, а императора - Палычем, её все ласково сокращают в суку ))))
Билл, Эрик, Джейсон, Рассел, Ньюлин, Годрик, Тара, Джессика, Орлин, Пэм... и сука ))) И всё тут. Не, есть конечно еще Мент и Афганец, а также Ёбаные Феи всем кагалом, и даже Реальность Ёбаных Фей, но это всё равно фигуры не калибра Суки. Ну разве что над Лафа-едом, Лёвочкой, еще извращаются... но даже он в итоге не получается чудесом с именем убойной мощи.
02.09.2012 в 02:40

bet on both sides | do what you must
нну... можно, положим, попробовать вернуться к истокам и переделать ее в Сьюзи как более благозвучное сокращение от того же имени. Но вот правда, люди, которые обсуждают сериал на тональности, обычно в курсе того, как кого зовут в оригинале, так что от него все равно никуда не деться. Если переделать ее во что-то совсем далекое от исходника, любители скорее всего просто не будут помнить "переводное имя", ну разве что чтобы обстебать...
02.09.2012 в 02:47

По личным вопросам Мерлин принимает в каждую первую среду века.
*Chiffa
Ага. И Зюка задача остаётся нерешаемой )) Я прямо шаг в саморазвитии сделаю, если смогу эту головоломку удовлетворительно собрать ))
Сьюзи из нее неважная, Сука лучше. Оружие массового поражения. Наорать на двухсотлетнего вампира? Легко. Наорать на тысячелетнего? На трехтысячелетнего? На нескольких сразу? Остаться после этого в живых? Персонаж, канешн, провоцирует генерацию Анечкообразных прозвищ, но всё равно жистокка ))
02.09.2012 в 04:21

bet on both sides | do what you must
Олег Чаров, а как ты можешь собрать головоломку о том, чтобы все забыли оригинальное имя? ;) как минимум часть народа смотрит в оригинале, так что оно все равно поползет по рядам сочувствующих ))
02.09.2012 в 04:38

По личным вопросам Мерлин принимает в каждую первую среду века.
*Chiffa
Придумать вариант перевода, который будет перекликаться с оригинальным именем и не вызывать ассоциаций с Бычьим Хуем ) Разве что так.
02.09.2012 в 05:13

bet on both sides | do what you must
Олег Чаров, да, но вот как убедить предпочитать его оригиналу? ;-)